橙山网 > 星百科 > 明星百科 > 正文

杜丝先生

橙山网(www.csnd.net)2015-03-10

[摘要] 本片是上世纪80年代最出色的喜剧之一,剧本写得十分幽默有趣和富时代感,达斯汀·霍夫曼以令人叫绝的表演表现出小人物在社会中的困难处境。... 本片是上世纪80年代最出色的喜剧之

本片是上世纪80年代最出色的喜剧之一,剧本写得十分幽默有趣和富时代感,达斯汀·霍夫曼以令人叫绝的表演表现出小人物在社会中的困难处境。...

本片是上世纪80年代最出色的喜剧之一,剧本写得十分幽默有趣和富时代感,达斯汀·霍夫曼以令人叫绝的表演表现出小人物在社会中的困难处境。

中文片名

杜丝先生

原片名

Tootsie

更多中文片名

窈窕淑男

宝贝

更多外文片名

Would I Lie to You? .....(USA) (working title)

影片类型

爱情 / 喜剧

片长

119分钟

国家/地区

美国

对白语言

英语

色彩

彩色

混音

单声道 立体声

级别

Sweden:Btl Argentina:13 Australia:M UK:15 Finland:S UK:PG USA:PG France:U Peru:14 USA:R Norway:7 Canada:PG Canada:13+ Chile:14 Canada:AA Netherlands:AL

版权所有

Columbia Pictures Industries, Inc.

拍摄日期

1982年4月1日 - 1982年8月28日

导演

西德尼·波拉克 Sydney Pollack

编剧

Larry Gelbart .....also story

巴瑞·莱文森 Barry Levinson .....uncredited

伊莲·梅 Elaine May .....uncredited

Don McGuire .....story

Murray Schisgal

演员

达斯汀·霍夫曼 Dustin Hoffman .....Michael Dorsey/Dorothy Michaels

杰西卡·兰格 Jessica Lange .....Julie Nichols

Teri Garr .....Sandy Lester

查尔斯·德恩 Charles Durning .....Les Nichols

比尔·默瑞 Bill Murray .....Jeff Slater

西德尼·波拉克 Sydney Pollack .....George Fields

George Gaynes .....John Van Horn

吉娜·戴维斯 Geena Davis .....April Page

制作人

Charles Evans .....executive producer

西德尼·波拉克 Sydney Pollack .....producer

Dick Richards .....producer

Ronald L. Schwary .....producer (uncredited)

制作公司

哥伦比亚影业公司 Columbia Pictures Corporation [美国]

Delphi Films [美国]

Mirage

Punch Productions Inc. [美国]

发行公司

哥伦比亚影片公司 Columbia Pictures [美国]

哥伦比亚三星家庭视频公司 Columbia TriStar Home Video [意大利] ..... (Italy) (DVD)

Columbia TriStar Italia [意大利] ..... (Italy) (DVD)

哥伦比亚三星 Columbia TriStar [巴西] ..... (Brazil) (DVD)

Columbia TriStar [美国] ..... (USA) (DVD)

LK-TEL [阿根廷] ..... (Argentina) (DVD)

RCA/Columbia Pictures Home Video [美国] ..... (USA) (laserdisc)

标准收藏 The Criterion Collection [美国] ..... (USA) (laserdisc)

其它公司

Effective Sound Unlimited ..... sound effects

Pacific Title [美国] ..... titles and opticals

美国

USA

1982年12月1日 ..... (Hollywood, California) (premiere)

美国

USA

1982年12月17日

法国

France

1983年3月2日

澳大利亚

Australia

1983年3月3日

瑞典

Sweden

1983年3月4日

芬兰

Finland

1983年3月25日

挪威

Norway

1983年3月25日

阿根廷

Argentina

1983年4月21日

迈克是一名职业演员,为筹集八千元制作费,男扮女装应聘到电视台扮演剧中医院院长杜奇。杜奇以出色表演很快走红,男扮女装的杜奇引来了追求者,闹出了许多笑话。杜奇与女演员朱丽在相处中,渐渐爱上了朱丽,在剧目实播时,迈克当众换掉女装,表白了对朱丽的爱情,迈克与朱丽终于走在了一起。

第55届奥斯卡金像奖最佳影片提名

第55届奥斯卡金像奖最佳导演提名

第55届奥斯卡金像奖最佳男主角提名

第55届奥斯卡金像奖最佳女配角获奖

第55届奥斯卡金像奖最佳原创剧本提名

第55届奥斯卡金像奖最佳摄影提名

第55届奥斯卡金像奖最佳音效提名

第55届奥斯卡金像奖最佳剪接提名

第55届奥斯卡金像奖最佳原创歌曲提名

Desperate, he took a female role and became a star. If only he could tell the woman he loves.

He's Tootsie... She's Dustin Hoffman

What do you get when you cross a hopelessly straight starving actor with a dynamite red sequined dress? You get America's hottest new actress.

Can you keep a secret? In the next 72 hours, this desperate, unemployed actor will secretly audition for the lead of a soap opera. And become America's hottest new actress.

This Is a Hell of a Way To Make a Living.

This Christmas everyone will know that she's Dustin Hoffman and he's Tootsie.

它信心满怀、机智幽默,虽看似简单却能够让你无可挑剔。

——英国广播公司

这是一部让你感觉很好、怎样形容都不为过的电影。

——芝加哥太阳报

《窈窕淑男》是一部出色的影片,非常地有趣而且令人心悦诚服,更加难能可贵的是,这还是一部男扮女装的喜剧片,塑造的人物角色也非常真实。

——综艺杂志

幕后制作

在《窈窕淑男》(又名《杜丝先生》)这部电影里,最讨人喜欢的一点,就是达斯汀·霍夫曼出演了一位中年女演员,这个角色也许可以由她自己来出演大部分戏,甚至她也许不必由霍夫曼来扮演。《窈窕淑男》只是专心讲故事,并没有耍花招。

影片中值得称道的还有很多地方。《窈窕淑男》这部中级成本制作的电影,就像是过去在1940年代电影人经常制作的片子,那时候他们可以肆无忌惮地在严肃中加入荒诞,在插科打诨中加入社会批判,而且就在大家开怀大笑的时候还能感觉到一丝丝温暖人心的情怀。

霍夫曼领衔主演迈克尔·多洛西,这个角色或许和年轻时期霍夫曼本人有着那么点儿的相似之处。迈克尔是一名纽约的男演员,聪明、有闯劲也很有才华但是却找不到工作。他怀疑地问自己的经纪人:“你的意思是在纽约没有人愿意雇我?”而经纪人的回答则是“我会比那个说得更狠一些,迈克尔,在好莱坞也没有人愿意雇你。”

迈克尔有着非常糟糕的口碑:难看的站姿、乱砸东西还经常和导演对角色的理解不一样。怎样才能找到工作?他和一位朋友在一个肥皂剧里面试。那个角色是一位中年女性。朋友没有通过试镜时,迈克尔回到家,大胆设想出一个计划,然后男扮女装穿起了裙子,经过现场的临时发挥,他得到了这个角色。

这就导致了《窈窕淑男》中的核心问题是:40岁左右的纽约男演员在扮成40岁左右的纽约女演员之后,能否寻找到健康、幸福和浪漫?达斯汀·霍夫曼非常适合出演女演员桃乐茜。即使是他的声音不完全正确,一个南部口音的发音可以不必如此尖细,假发和眼镜也有些太多余。但是事实上,霍夫曼以如此里奇的方式扮演的这个女人看起来就真的是一个“装扮女王”。桃乐茜也许在走过伊云斯顿城的时候会有些麻烦,但是在曼哈顿,又有谁会多看她一眼呢。

从剧情上看,《窈窕淑男》中的男扮女装只是限制在纷繁复杂的纽约生活中,它也有可能是一部《雌雄莫辨》(Victor/Victoria 1982)。但是本片的野心似乎要更大一些。迈克尔·多洛西从中寻找到的乐趣和爱好于是桃乐茜开始成为他生活中的一部分。她是解放了的古怪的一个女人,一开始会觉得有些另类和搞笑,但是随着剧情进展,将会赢得你的钦佩,支持什么才是正确的。

困扰桃乐茜的一方面是,受到肥皂剧里那位盲目爱国主义者导演的虐待,此人还会侮辱另一位美丽动人的女演员朱丽。桃乐茜和朱丽变成了推心置腹的好朋友。桃乐茜的问题是,在她内心深处的那个男人渐渐无可救药地爱上了朱丽。除此之外还有其他麻烦事,朱丽的父亲同时也爱上了桃乐茜。迈克尔不知所措,想不出解决这些问题的办法,而他的同室好友也帮不上忙。

由于剧情的错综复杂,从而使得《窈窕淑男》有很多好笑之处,这大多数都是由于性别上的错认而引发的一系列误会。影片同样也有一些轻松但目的十分明确的主题:关于性别歧视。同时还狠狠地嘲弄了一番肥皂剧、纽约电视综艺节目和曼哈顿的社会等级秩序。而且最终它还是一个打动人心的爱情故事,甚至可以说,太让人感动了你都会十分惊讶地得出这样的结论:这是一部喜剧片吗?

·片名是达斯汀·霍夫曼想出来的,源自于他母亲小狗的名字。

·导演客串:西德尼·波拉克扮演迈克尔的经纪人乔治·菲尔德。

·西德尼·波拉克表示,在准备筹划“导演”系列场景时,达斯汀·霍夫曼拒绝继续拍摄影片除非波拉克答应出演他的经纪人。波拉克先是拒绝了,后来霍夫曼的经纪人迈克尔·奥维兹进行了协商,波拉克才同意考虑。他后来才答应扮演这个角色。在霍夫曼和波拉克两人的角色之间拍摄的戏实际上正好影射了幕后他们之间曾经争论过的事情。

·西德尼·波拉克一开始是让达布尼·科尔曼来扮演达斯汀·霍夫曼的经纪人。在有一次霍夫曼和波拉克谈话的时候,霍夫曼想知道是什么促使他扮演的角色穿上裙子假扮成一个女人。波拉克的回答是,如果他不这么做,他就永远也没有工作。霍夫曼于是回答他,如果科尔曼对他说永远也没有工作,那么他拒绝穿裙子,原因是科尔曼只是一位演员同事,霍夫曼并不怎么信任他。还因为波拉克是导演,霍夫曼坚持认为他能够说服霍夫曼去穿裙子。波拉克一直就拒绝出演这个角色,于是霍夫曼每天都送给他玫瑰花,而且还附上纸条:请当我的经纪人吧,爱你的桃乐茜。终于,波拉克同意了霍夫曼的请求。

·比尔·默瑞同意自己的名字不出现在影片开场的演职员表中,这样就不会让观众在看过之后,期待这是一部“比尔·默瑞”的电影《肉丸》(Meatballs 1979)或者《小小球童》(Caddyshack 1980)。

·桃乐茜的角色原来没有打算开口说南部口音,在做过一番调查之后,达斯汀·霍夫曼发现自己的声音在扮成女人的声音以后,很接近该地区女性的发音腔调。

·在前期准备角色的时候,《杜丝先生》的制片方专门聘请了知名的易装男演员霍利·伍德劳恩(Holly Woodlawn)来指导演员达斯汀·霍夫曼扮演的角色。

·每当达斯汀·霍夫曼男扮女装的时候,剧组人员一定会毫不客气地打击他,认为他“当女人要好看多了”。

·编剧拉里·吉尔巴特(Larry Gelbart)有一次透露,在这部电影拍摄期间他从未见过其他编剧,直到最后领取他们的奖项时才在领奖台上首次团聚。

·制片人迪克·理查斯(Dick Richards)原来打算执导这部电影,后来换成了西德尼·波拉克。达斯汀·霍夫曼在拍摄《克莱默夫妇》(Kramer vs. Kramer 1979)期间,最先设想到这部电影的创意。他觉得自己在《克莱默夫妇》中的角色既像是一个父亲又像是一个母亲,于是他开始考虑怎样扮演一个男人和一个女人。于是就有了几个剧本,几个编剧,后来还有了几位导演,最终有了这部电影。

·在第一段场景中,迈克尔·多洛西醒来以后穿上桃乐茜的裙子,画面里可以看到有一个闹钟,旁边照片里的人是达斯汀·霍夫曼的母亲。

·影片中艾伦·福利(Ellen Foley)扮演肥皂剧制片人的助理,几乎没有台词。她的角色原来是有对白的,但当时福利正在灌制一张唱片,把嗓子弄坏了,于是就把她说话的戏删除。

·对于达斯汀·霍夫曼而言,最大的挑战就是保证桃乐茜的发音正确,根据他自己的说法,曾经获得过梅丽尔·斯特里普的帮助和执导,此前他与斯特里普两人联袂主演了电影《克莱默夫妇》。霍夫曼读《欲望号街车》(A Streetcar Named Desire 1951)中费雯·丽扮演的角色的台词,然后由她来提供反馈意见。

·电影中的台词“比起从前作为一个男人和一个女人在一起,我将会是一个更好的男人和你这个女人在一起。你懂我的意思吗?”《首映》杂志在2007年评选“100句最经典的电影台词”,该句被列位第61位,而另一句“那是一个狂热的医院”排在了第44位。

Sandy: I'm going to feel this way until I don't feel this way anymore.

Sandy:我打算以这种方式去感受它直到我再也不以这种方式去感受为止。

--------------------------------------------------------------------------------

Ron Carlisle: [after Dorothy reveals she is a man] I *knew* there was a reason she didn't like me!

Ron Carlisle:(在桃乐茜表明自己是个男人之后)我就知道有个理由,她不像我!

--------------------------------------------------------------------------------

Jeff: I'm just afraid that you're going to burn in Hell for all this.

Jeff:我只是担心,你将会因为这一切而死无葬身之地。

--------------------------------------------------------------------------------

Michael Dorsey: Friends?

Michael Dorsey:朋友吗?

Sandy: No, we are not friends. I don't take this shit from friends. Only lovers.

不,我们不是朋友。我才不想让这个家伙当朋友。只能是情人。

--------------------------------------------------------------------------------

Dorothy Michaels: What kind of mother would I be if I didn't give my girls tits... tips?

Michael Dorsey:我会是一个怎样的母亲呢,如果我不给自己的女儿喂(乳)……技巧?

--------------------------------------------------------------------------------

Sandy: Michael, are you gay?

Sandy:迈克尔,你是一个同性恋吗?

Michael Dorsey: In what sense?

Michael Dorsey:怎么感觉出来的?

--------------------------------------------------------------------------------

Julie: I miss Dorothy.

Julie:我想念桃乐茜。

Michael Dorsey: You don't have to. She's right here. And she misses you. Look, you don't know me from Adam. But I was a better man with you, as a woman... than I ever was with a woman, as a man. You know what I mean? I just gotta learn to do it without the dress. At this point, there might be an advantage to my wearing pants. The hard part's over, you know? We were already... good friends.

Michael Dorsey:你不必这么做。她就在这儿。她也很想念你。瞧,你还不知道我是来自亚当的男人。但是比起从前作为一个男人和一个女人在一起,我将会是一个更好的男人和你这个女人在一起。你懂我的意思吗?我刚学会怎样不必穿裙子和你相处。而且在这点上,我穿裤子也许会更有优势。那个很难扮演的角色已经结束了,你知道吗?我们已经是……好朋友了。

--------------------------------------------------------------------------------

Julie: I know I'm pretty and I use it. I just guess I shouldn't have gone to Dr. Brewster's office so late.

Julie:我知道我很漂亮而且我也利用了这一点。我只是想自己刚才不应该这么晚才去布鲁斯特医生的办公室。

Dorothy: Well, no, that's not true. You know, Dr. Brewster has tried to seduce several nurses on this ward. Always claiming to be in the throes of an uncontrollable impulse. Do you know what?

Dorothy:那么,不,那不是这样的。你知道吗,在这个病房里,布鲁斯特已经试过勾引好几个护士了。总是抱怨有无法控制的冲动剧痛。你知道吗?

Ron Carlisle: Uh-oh.

Ron Carlisle:呜,哦。

·连贯性:朱丽把多洛西送给她的鲜花朝桌子上扔了两次。

·连贯性:当桑迪回来,很意外地看见多洛西在自己的房子里时,她脱了两次外衣。

·连贯性:桃乐茜跑过去想洗个澡,她的假发丢在了厨房的桌子上,后来就再也没有出现过。

·显示错误:在电影开始的时候,迈克尔在为不同的综艺节目试镜,很显然每一个节目里的导演都是同一个人,说话的声音几乎一样。

·连贯性:在最后一段朱丽和迈克尔的场景中,画面上可以看到朱丽左边有一辆出租汽车时而出现,时而消失。

发行时间

1982年

专辑歌手

Dave Grusin

地区

美国

专辑曲目

01. It Might Be You (Theme from "Tootsie") (04:12) - Stephen Bishop

02. An Actor's Life (Main Title) (04:33) - Dave Grusin

03. Metamorphosis Blues (It Might Be You) - Instrumental (04:05) - Dave Grusin

04. Don't Let It Get You Down (03:54) - Dave Grusin

05. Montage Pastorale (It Might Be You) (03:24) - Stephen Bishop

06. Tootsie (04:15) - Stephen Bishop

07. Working Girl March (03:51) - Dave Grusin

08. Sandy's Song (04:21) - Dave Grusin

09. Out of the Rain (03:58) - Dave Grusin

10. Media Zap (Tootsie Vocal) (02:20) - Stephen Bishop

[责任编辑:kemi]
  • 分享到:
标签

相关阅读

暂无相关文章

网友评论

热 门
明 星
尼可莱塔·布拉斯基 阿伊·阿什顿 胡军 谢伟才 雅克·拉兰德 布鲁思·麦勒 史蒂夫·福里斯特 李芳雯 邱淑珍 景冈山 阿诺德·科派尔森 张献民 蔡珩 许亚军 龙刚 徳井义実 朴春 高耀太 46KG 1961-06-28 院生被性侵 纸牌屋 《终极一班》 泰山归来:人猿大战 林诗丞 2000-07-31 首尔时装周 戏霸 伦敦伯丁顿 金兴国 孤胆义侠 宋佳伦 韩国媒体 联合国 新疆生产建设兵团石河子市 图尔·伊塞多尔