橙山网 > 电影 > 欧美好莱坞电影 > 正文

专访《冰雪奇缘》主创:真爱不一定是王子

橙山网(www.csnd.net)2014-01-22

[摘要] 可米娱乐1月21日报道 (文/Mona Lishark)难以想象,迪士尼还是“烹冰专家”,《冰雪奇缘》大概是它历史上首次使用CG技术制造3D冰雪世界的大型歌舞动画片,第一次有女性导演执导,并

可米娱乐1月21日报道 (文/Mona Lishark)难以想象,迪士尼还是“烹冰专家”,《冰雪奇缘》大概是它历史上首次使用CG技术制造3D冰雪世界的大型歌舞动画片,第一次有女性导演执导,并且终于有了第一位不选择“与王子过上幸福生活”的个性公主。

在迪士尼历年的动画电影中,没有哪部把冬天的场景做得像《冰雪奇缘》这样瑰丽。这是迪士尼动画工作室的第53部作品,由曾经执导过动画片《人猿泰山》克里斯·巴克与《怪兽大学》女编剧珍妮佛·李(Jennifer Lee)联合执导。这部电影以安徒生童话《白雪皇后》为底本创作,上映以来全球票房已破7亿美元。在北美,《冰雪奇缘》获观众评分“A+”,2013年仅有四部电影有此殊荣。它还被《时代杂志》选为“年度十大影片”,是多家权威媒体提名的2013最佳动画。在刚刚结束的第71届金球奖上,《冰雪奇缘》获得了最佳动画电影奖,同时被提名最佳歌曲奖。

2月5日,这部奥斯卡热门动画电影将引进内地影院。导演克里斯·巴克(Chris Buck)与动画总监利诺·迪萨沃(Lino DiSalvo)在接受采访时揭秘了这许多个第一次背后的秘密。

谈角色:真爱不一定是王子

可米娱乐:电影的结尾有一个让人耳目一新的大逆转……但因为很多中国观众还没看过电影,所以不能说出来,如鲠在喉。安娜公主最后没有像过去的迪士尼公主一样,“与王子过上了幸福的生活”,这的确是非常大胆的一个设定。

克里斯·巴克:在一开始构思电影的时候,我们就打算重新定义“真爱”了。好像过去的电影都会强调某一种类型的爱,而忽略了其他爱的存在。我们希望通过这部电影来告诉人们,“真爱”不是只有男女之爱,挽救公主的不一定非得是一位王子。

谈人设:迪士尼风格是我的DNA

可米娱乐:其实《冰雪奇缘》的人物风格都非常符合迪士尼的传统,就算是CG制作的艾尔莎公主,也跟小美人鱼、长发公主或白雪公主的造型比例很像,非常大的眼睛,嘴巴又很小,下巴瘦削脸颊丰满……是怎么决定人物风格的?与之前的作品保持统一吗?

克里斯·巴克:我是90年代就进入迪士尼了,20岁的时候我在加州艺术学院学习,那里有一个华特·迪士尼先生创立的奖学金,我和约翰·拉斯特(注:迪士尼公司首席创意官,《玩具总动员》导演)都是那的学生。

我是在迪士尼一步一步成长起来的,在做导演之前曾经师承迪士尼九大元老之一埃里克·拉森(Eric Larson)做动画师,后来又追随画功极好的格兰·基恩(Glen Keane)。这二十多年里,从动画师做到导演,我是一个传统的迪士尼人,迪士尼的风格就在我的DNA里。利诺也是格兰·基恩的学生,我们没有刻意保持所谓的迪士尼传统风格,只是对我们来说,把人物设计成这样,是非常自然而然的事。

可米娱乐:除了人类角色之外,电影还有一个雪人和一头驯鹿,它俩非常Q,一个天真无邪到令人担忧,另外一个有点儿蠢蠢的贱贱的。

利诺·迪萨沃:那个驯鹿蠢蠢的贱贱的是归功于我们找来的驯鹿原型!为了让创作贴近真实动物,动画师一般都会找来很多动物原型来做写生,像是《狮子王》的时候,就找来很多活泼的小狮子来当模特。不过驯鹿……首先,我们发现在炎热的南加州寻找一头驯鹿非常地不容易,而我们千辛万苦找来的那头牡鹿到了工作室后什么居然都不做,它真的什么都不做,就是怯生生地站着一动不动!我们的动画师只好天马行空地自由发挥,动作设计参考自家的猫啊狗啊的。

克里斯·巴克:最糟糕的是,这头鹿来的时候就有一支角脱落了,没来多久,另外一支也脱了。非常丑。反倒是因为它的不配合,让动画师们有了更多创作的自由,一个令人印象深刻的角色就创造性地诞生了。

利诺·迪萨沃:在创作雪宝(片中的雪人)时,我们是严格依照了物理原理的。比如,既然雪宝的胳膊是树枝制作的,那就没有关节,没有办法弯曲——否则会折断,因此衍生出雪宝走起路来也是左右摇摆,好像一个蹒跚学步的婴儿。它也的确是个婴儿,是在姐姐艾尔莎公主变成冰雪皇后后出现的一个魔法生物,它对一切好奇。对了,它的树枝胳膊,只有在它的幻想里才是可以自由弯曲的。我们尊重幻想与现实的分界。

谈创新:CG的优势在于体现冰的质感

可米娱乐:为什么选择拍安徒生童话?而且还是使用CG动画来拍摄。迪士尼的传统是手绘动画,曾经给我们留下了许多美好的记忆。

克里斯·巴克:我在好几年前就开始想要拍这个故事了,几乎全片都是冬天的场景,这是迪士尼没有尝试过的领域。这个项目在迪士尼内部已经提了很多年,从最初构想,到拍成成品,这个期间电脑动画技术不断有新的进展,而且时代也在变更,很多新的东西注入进来。一部动画电影的诞生可能要比其他电影更难一些,它需要千锤百炼的地方太多。

利诺·迪萨沃:CG动画对于手绘动画可能优势在于体现冰的质感,手绘动画可能无法做到那么逼真的、迫人的晶莹剔透感觉,只有3D能把冰雪宫殿表达得比较透彻。

可米娱乐:这次参与配音的卡司里都是来自百老汇的明星,却不像其他动画电影一样找一个时下最流行的电影演员挑大梁。为什么不找当红明星来给男女主角配音?

克里斯·巴克:《冰雪奇缘》一开始就是设定为歌舞片类型,所以演员的唱功一定要好,我们肯定不会为了明星效应而牺牲一部歌舞电影的音乐部分,那么做是顾此失彼的。

可米娱乐:给我们讲讲配音演员是怎么跟角色融为一体的吧,经常看到演员们又要说又要唱,还要说着说着就唱起来……

克里斯·巴克:迪士尼动画的制作传统是,一个角色两个演员完成——一个是声音演员,还有一个就是动画师。这次我们想了一个新办法。你知道在好莱坞,很多演员会聘请演技指导老师来帮助他们寻找某个角色的感觉。而我们也邀请了一位这样的指导老师,每个礼拜来一次工作室,给动画师上肢体语言和脸部表情的课。这样做是为了让技术人员不要盲目沉迷在动画技术中,而对角色的演技有更深的认识。在没有真人演员的情况下,这些动画师就是负责体现演技的关键人物。

利诺·迪萨沃:声音演员在录音的时候,有一个镜头是对着他们的脸部拍摄的,这些素材可以给动画师做最后动画时做参考。我们注意到了每一个细节。比如角色在片中开始唱歌前,那一瞬间气运丹田,这个小动作我们也表现了出来。观众也许都不会注意到它,但假如忽略它,观众就会察觉到突兀了。我们这么做是想尽量地让一切都看上去自然,以至于你根本不会去注意到它。

克里斯·巴克:声音演员的部分,——以前演员在棚里录音,导演在棚外隔着厚厚的玻璃监听指挥,这次我跟詹尼佛都一起走进录音棚里,我们跟演员一起完成的录音。

谈分工:她负责剧情,我负责技术

可米娱乐:巴克导演,您跟詹尼佛·李一起合作执导,那你们是怎么分工的呢?如果有争执谁说了算?

克里斯·巴克:她是《无敌破坏王》的编剧,在这电影里也是合作编剧,所以在故事上的矛盾,由她做决定,但针对动画的、运镜方面等等这些技术上的都听我的。我们的分工比较明确。如果产生分歧,如果一方比较坚持,那么另一个人就会尊重对方,给他一个时间来证明自己的观点。

可米娱乐:那刚刚拿到的那座金球奖是怎么分,不是就一个奖杯吗?

克里斯·巴克:不不,这个是每人一座。我们在当时在领奖现场只拿到一座,那个是暂时给的,象征性的。过几天就会被组委会收回,等刻上获奖者的名字再发回来。这样就可以避免我们为一座奖杯而打架(笑)。

可米娱乐:谈谈后面的计划吧,利诺的下一个项目是?

利诺·迪萨沃:我会在《超能陆战队》中担任动画师,但不是那部电影的动画总监。

克里斯·巴克:休假,这个片子我投入了大概五年之久,欠家人一个假期,是拍续集还是开新片,都要等回来再说。至于电影,下一步会继续做百老汇舞台剧,我也许会担任顾问。

可米娱乐:所以说,电影是要排成百老汇舞台剧了吗?

克里斯·巴克:是的,电影非常受欢迎,它有更多机会展现在不同的舞台上,不过这也不是一两个月就能实现的事,也许还要等一段时间。当初我们只想把电影拍好,其他的随它去,一切让观众决定好了。在电影上映后我们就潜伏进影院,偷偷观察观众的表现,调研结果让我们感到很高兴,很多人喜欢它。有一次电影结束后,字幕还没放完,几个十几岁的小女孩就跑到了银幕底下跟着片尾曲跳舞。现在艾尔莎唱的那首《Let It Go》都成网络红歌了,Youtube上有很多人在翻唱。我只能说,我很欣慰。

本文来源:可米娱乐专稿 作者:郑坤杰