橙山网 > 电影 > 正文

《危险关系》 张东健亲自上阵配中文

橙山网(www.csnd.net)2013-10-03

[摘要] 危险关系 危险关系 由中博传媒投拍、改编自法国同名名著的中国版《危险关系》,目前已确定将于9月27日登陆全国各大院线,与内地观众见面。同时,片方透露,《危险关系》还将在

危险关系

危险关系

  由中博传媒投拍、改编自法国同名名著的中国版《危险关系》,目前已确定将于9月27日登陆全国各大院线,与内地观众见面。同时,片方透露,《危险关系》还将在10月份的釜山电影节中进行韩国首映,届时,观众将可以看到由张东健亲自配音版本的完整呈现。近日,导演许秦豪与主演张东健正在首尔的录音室中,进行紧张的配音工作。

  张东健现场台词全中文 自提议再配原声版

  据中博传媒董事长、《危险关系》出品人陈伟明介绍:“在《危险关系》的拍摄现场,除了剧本中的部分英文台词之外,张东健几乎讲所有台词都使用中文;而剧组也特别为张东健请来语言老师,负责帮助他读熟剧本并纠正口型发音。”但遗憾的是,从戛纳已放映过的全球首映版本来看,张东健及张柏芝的对白最终还是采用了配音形式,陈伟明也开半开玩笑的表示:“现场拍摄台词全部中文演绎,主要是为保证口型与配音一致的视觉效果。毕竟,谢易梵虽然是个留学派,但口音还是不能变成一个ABC。”

  不过,当《危险关系》片方确定在韩国放映的版本也采用中文配音、搭配韩文字幕时,张东健主动提出谢易梵这个角色他希望可以用他自己的原声来呈现。毕竟,韩国观众对于他的声音实在是太熟悉了,如果他的脸出现在大银幕上,声音却是另一个陌生男人,极容易令观众跳戏,影响观影效果。片方对于张东健的这一要求欣然同意,认为可以尝试做一个原音版本,这不但是为满足在韩国的放映效果,日后也可以成为为张东健广大粉丝们准备的特别福利。为此,正在北京参与《危险关系》一系列宣传活动的导演许秦豪,特别飞回首尔,与张东健开始了韩国放映版的中文配音工作。

[责任编辑:kemi]
  • 分享到:
标签

相关阅读

暂无相关文章

网友评论

热 门
明 星
孔镱珊 林青霞 史蒂文·西格尔 米拉·奈尔 沃斯M.史蒂文斯 臼田麻美 保罗·安吉里斯 张耀星 李成儒 宫崎吾郎 洪毓良 T.A.T.U. 杨雪仪 阿德里安娜·巴比欧 布雷特·拉特纳 费振翔 布伦达·弗里克 乐基儿 逯军 须藤茉麻 友美 格子 孙女 翟西飞 张亚飞 拍档:金俊秀与朴有天 中国风 赴英留学 1980-08-04 完美的爱 泽维尔·德普拉兹 刑事案件 江苏省昆山市 暴富 乳头夹 伊安·理查森(I)