[摘要] 阿娘使道传 主演:李准基/申敏儿/俞承豪/黄宝拉 类型:爱情/古装/鬼怪 制片国家/地区:韩国 语言:韩语 首播日期:2012-08-15 《阿娘使道传》以朝鲜时代为背景,讲述了一名年轻郡守与含冤而
阿娘使道传
主演: 李准基 / 申敏儿 / 俞承豪 / 黄宝拉
类型: 爱情 / 古装 / 鬼怪
制片国家/地区: 韩国
语言: 韩语
首播日期: 2012-08-15
《阿娘使道传》以朝鲜时代为背景,讲述了一名年轻郡守与含冤而死的女鬼相遇,在女鬼的帮助下侦破各种疑案,最终帮助女鬼报仇雪恨的故事。李准基将在剧中饰演新上任的年轻郡守“金银悟”,而申敏儿则将饰演因含冤而死而一直在人间徘徊的女鬼“阿娘”。《
2009.11.18 英雄
【剧情介绍】
《英雄》描述了一位以自己的天赋、永不眠灭的正义感和执着的热情为资本与掌控舆论的社会势力阶层展开不息的斗争的记者的“三流人生”。是一个因父母的死亡追悔过去、反省社会的不公、跟社会的不合理抗争维护善良的弱者的现代版英雄的故事;是一个普通人与强权者正面斗争的故事,斗争的双方一方是和多数韩国人一样在金字塔底过着不好不坏的生活,另一个却是在塔尖上随心所欲的少数强权者,该剧将给那些在生活中勇往直前的多数普通人送去温暖的鼓励和支持。
李准基在《英雄》中饰演的“陈道赫”只要锁定目标就会不择手段,动用跟踪、窃听、潜入、伪装等一切伎俩来追踪目标,即使追到地球另一端也要成功采访到目标的热血记者。据《HERO》制作公司负责人表示,制作海报时我们就考虑如何才能将李准基饰演的记者形象更好地表达出来,最终决定采用现在的这款隔着百叶窗窥视秘密的设定。
《HERO》讲述了李准基饰演的热血记者与伙伴们,与用见不得光的手段积累财富,并且还掌握着特权的一些人抗争的故事,该剧于2010年11月18日在韩国MBC电视台播出,并且因为对于李准基的信任和其在日本的超高人气,在播出之前日本的播出版权就被日方高价购买。
后来播出的收视率似乎证明,韩国观众好像还是偏爱温馨浪漫的小情小爱,该剧的严肃性和真实性甚至是批判性使其在收视竞争中落败于《IRIS》。但是,令人无奈的事实却是该剧在日本播出时收视却远远超过了同时段播出的《IRIS》,可笑却也让人深思。
2008.05.21 ~ 2008.07.24 《一枝梅》
【剧情简介】
朝鲜时代中期,有一个活在百姓心中的侠盗,他就是一枝梅。他专门惩罚有钱有势,有武力的贪官。由于不知道他的来历,他成为朝廷官员们最痛恨的罪犯,也是穷困百姓们的希望。偶然的机会他与卞植的女儿阖彩(恩彩)相遇,并陷入爱情。
《一枝梅》主要讲述朝鲜中期的侠盗一枝梅与当权者和腐朽的社会制度进行抗争的故事,剧中通过当时朝鲜王朝的种种现象来讽刺当今社会存在的官场与黑势力勾结、高官子弟享有特权、作弊风气等社会现象。 谦儿8岁时目睹父亲被杀,眼睁睁地看着父亲死在自己眼前,但自己却喊都没喊出来。后来成为了铁石家的养子,渐渐长成为一个小混混。偶然机会中对父亲的死开始怀疑起来,而唯一的线索就是刺死父亲的剑上的图案,为了寻找到那把剑,谦儿成为了劫富济贫的小偷,成为了江湖上盛名远扬的一枝梅。而他与施厚、阖彩、丰纯之间的爱、恨、情、仇,也将热烈展开,谦儿得知,杀死他父亲的凶手就王,而自己的父亲竟然是王的弟弟!因为谦儿的善良,最终还是给了王一次改过的机会,让王改过自新,当个明君。但多年以后,王还是难改本性,于是谦儿决定再次行动。阖彩最终知道谦儿就是她爱的一枝梅,但不知道龙儿就是一枝梅(根据结局猜测是知道的,只是较模糊)谦儿和阖彩之间的爱情最终还是没有结果。
《一枝梅》是经过一年的积淀后的李准基再次带给人们惊奇和感叹。随着人气SBS水木剧《一枝梅》的热播,一股李准基梅花热潮旋即掀起。他所饰演的侠盗一枝梅的形象更是深得人心,甚至有粉丝笑称:“如果是一枝梅的话,我希望自己天天出门都能遇到小偷!”剧中主人公李准基接下龙儿、谦儿、一枝梅三个角色。演技也获得了观众的广泛好评。在剧中饰演主人公龙儿(一枝梅)的李准基不顾个人安危在镜头前上演着一幕幕精彩的动作戏,在“龙儿”与“谦儿”的角色转换上他同样做得相当完美。在《一枝梅》中李准基几乎每集都有大量的动作戏要演,时而要飞檐走壁,时而要被绑在石头上扔入冰水中,时而又要被马拖行数米。然而李准基并无一句怨言,每个镜头都亲自上阵,他的敬业精神值得人们称赞。
另外,李准基对角色心理的把握也相当出色。在《一枝梅》第七集中,龙儿眼看自己的姐姐被吊死,纵然心如刀割,却无能为力。为了隐藏自己的身份好躲避追杀,龙儿不得不强忍住泪水装作若无其事。跑到草棚后,龙儿终于可以让泪水肆意流淌,然而为了不让养父母知情他还是死死地将嘴捂住,没有发出一点声响。此情此景,让人落泪。李准基的表演恰到好处,既演出了心中的悲痛,又演出了一代侠盗的坚强。此集一经播出,对李准基演技的赞扬之声就如潮水般涌来。(注:龙儿也译作勇儿。龙儿是一枝梅官网译名,现在大陆播出的配音版电视剧中使用的正是龙儿这一译名。凤凰天使TSKS韩剧社的版本译作勇儿。)
网友评论