[摘要] 哈利波特与魔法石内地重映 两天前,一则传闻让许多网友喜大奔普: 华纳计划在国内院线重映《哈利波特与魔法石》电影,上映时间为2020年3月1日至2020年4月30日。 《哈利波特与魔法石
哈利波特与魔法石内地重映
两天前,一则传闻让许多网友喜大奔普:
华纳计划在国内院线重映《哈利波特与魔法石》电影,上映时间为2020年3月1日至2020年4月30日。
《哈利波特与魔法石》电影第一次引进国内是2002年1月26日!现如今,将近18年了。
1983年,罗琳前往埃克塞特大学(University of Exeter)就读,为了父母的意愿,她放弃英语转而学习法语、古希腊文学、罗马尼亚文学等课程,大学毕业后的她工作之余也继续学习法语加英语的双语文秘课程。
正是这份经历,才使得《哈利波特》中会有那么多关于巫师、麻瓜、妖精、怪兽等词汇,有的甚至只是罗琳自己杜撰的。当然,罗琳的创造并不是毫无根据的,只有对于拉丁语、英语、法语以及希腊神话等有扎实积累的人才能创作出如此浩大而精致的作品。
来看看《哈利波特》中名字隐藏的那些秘密吧——
赫敏·格兰杰
Hermione Granger
罗琳在莎士比亚的作品《冬天的故事》中找到了“Hermione”这个名字,“这个名字很适合她,听起来很像一对专业牙医会给女儿取的名字,他们很喜欢证明自己有多么聪明,给女儿取了一个很好的、不寻常的名字,没有人能读出来。”
Hermione源于希腊神话中的众神使者赫尔墨斯(Hermes)。赫尔墨斯是商业之神、旅行之神,也希腊奥林匹斯十二主神之一,八大行星中的水星。他发明了尺、数、字母和七弦琴,聪明而富有智慧。因此,片中的赫敏以机敏和智慧著称,有着天才般的脑子,可以解开难解的哑谜和读完学校冗长的的校史
罗恩·韦斯莱
Ron Weasley
韦斯莱(Weasley)这个姓氏来源于鼬鼠,而这也是亚瑟·韦斯莱(罗恩的父亲)的守护神形态。在英语中,“韦斯莱” (Weasley)一词的发音很像“织布工” (weaver),巧合的是,韦斯莱夫人就有织毛衣的喜好。
罗恩这个名字在英语里会给人一种被宠坏的娘娘腔的感觉,这也暗示了罗恩在家中作为最小的一个儿子所受到的待遇。也是双胞胎兄弟和金妮最喜欢攻击罗恩的点。
德拉科·马尔福
Draco Malfoy
Malfoy是由法语mal foi变化而来,意思是“坏的信仰”,起源于拉丁文maleficus,意为“作恶的人”。而他的一家人都是食死徒,信仰黑魔法。
而 Draco (德拉科) 拉丁文意思就是“龙”,而西方神话传说中龙蛇不分,其实就是斯莱特林院的象征——蛇。罗琳也以此暗示他是十足的斯莱特林。
阿不思·邓布利多
Albus Dumbledore
邓布利多校长的名 Albus 是拉丁语中「白色」的意思,白色在英国语境中往往代表正义的一方。而邓布利多在《哈利波特》中是与黑魔头对立的白魔法师,也是真理与正义的化身。
而Dumbledore 在古英语中是大黄蜂的意思,J.K.罗琳想象他口中嗡嗡般念念有词地漫步在城堡的四周。
西弗勒斯·斯内普教授
Severus Snape
西弗勒斯·斯内普(Severus Snape)教授名字中的 Severus 来自拉丁语 severitas ,是严厉的意思,与斯内普教授本人严肃的性格十分相符。
而Snape的由来,据罗琳本人说是来自于英国北边的一个小村庄。斯内普在英文中和蛇(Snake)只差了一个字母,难怪斯内普是斯莱特林的院长!
麦格教授
Minerva McGonagall
Minerva,通常被翻译为密涅瓦,在罗马神话里是智慧女神,相当于希腊神话的雅典娜。是罗马的手工业保护女神、医神,以及雕塑家、诗人和音乐家的保护神,同时也是战争女神。罗琳把这个名字用在格兰芬多学院的院长身上那是最好不过。
“McGonagall”这个姓氏源于苏格兰人威廉·托帕石·麦格 (William Topaz McGonagall),他被认为是最糟糕的英语诗人之一。不过,罗琳说这跟米勒娃没什么关系,她只是喜欢这个姓。
苏格兰语姓氏“McGonagall”(或“McGonigle”、“McGonegal”)源于凯尔特姓氏“Conegal”,意为“最勇敢”,外加意为“之子”的前缀“Mc”。
鲁伯·海格
Rubeus Hagrid
海格的名字来源有些俏皮,Hagrid是古英语中的单词,意思是“很糟糕的夜晚”,尤其是醉酒之后。海格常因为喝酒睡不好觉。罗琳说,「海格嗜酒,所以有很多个糟糕的夜晚。」
伏地魔
Lord Voldemort
Voldemort 一词源于法语“Vol de mort”,vol意为“飞行、偷”;de是前置语,相当于英语的of;mort意为“死亡”。所以这个词有“死亡的飞行;飞离死亡”等含义。后来伏地魔学会不用魔杖飞行,就是对他名字的一种呼应。
Tom Marvolo Riddle 是伏地魔的原名。由于厌恶自己平庸的出身,伏地魔就将自己名字的字母重新排列为I am Lord Voldemort。
莱姆斯·约翰·卢平
Remus John Lupin
卢平教授的真身是狼人,因此他的姓和名都跟狼有关。
Remus 是神话中建立罗马城的两兄弟之一,另一个是 Romulus 。这俩兄弟是喝一只母狼的奶水长大的,所以罗马城的城徽是两兄弟喝狼奶的场景。
而卢平的姓氏 Lupin 则来自拉丁语词根 lupinus ,意思是「与狼相关的」。意思是“一匹狼”。而“RemusLupin”可以重组成‘primus lune’,这在拉丁语中是“满月”的意思。这就暗示了卢平的身份是和月亮相关的。
罗琳真的很擅长拼字游戏鸭!
小天狼星·奥莱恩·布莱克
Sirius Orion Black
Sirius俗称 dog star(狗星),也就是天狼星,是夜空中人们所能见到的亮度最大的一颗星星,是大犬星座的主星。大犬星座距离地球只有8.6光年,是目前已知距离地球最近的星座之一。
而小天狼星布莱克的阿格马尼斯变形就是一条大狗。其实大多数布莱克家族的人物名字都是以星体命名,小天狼星的弟弟雷古勒斯·布莱克的名字Regulus 则是狮子座最亮的星。
18年前,猫头鹰曾给橱柜下的小男孩送来霍格沃茨魔法学院的录取信。谁没有幻想过穿过九又四分之三站台,坐上霍格沃茨特快,去向那个魔法的世界。
18年后,哈利长大了,痴迷魔法的孩子们也长大了,猫头鹰却再也没有来。
在第十放映室的哈利波特专题里,有这么一句话:
“
我们每个人都是巫师
不过可能
在十一岁那一年的猫头鹰
却永远在路上迟到了
”
你还相信魔法吗?
[热点话题]《哈利波特与魔法石》国内院线好像要重映了
摘录 @ 媒体发表的:
我也书粉,我的感觉得拍成的现在也很相当不错了
也是书粉,觉着片子对任何角色和生活场景的忠实还原讲真很棒了!但是片子最很难受的些是,那时候在看书写字时经多埋伏笔的、那些人们让人惊诧 惊喜 极度紧张的铺垫、小说情节的重大转折 加快推进,因为是因为片子时长核心问题也可以是除了根本原因,都被粗爆的后拿不到中国观众眼里,这点体验到的差距大真是大了,所以这实际情况逐步书越到中间越十分明显,是因为中间每本书都日渐厚了。讲真很怀念过去初高中总看藏宝室时,汤姆里德尔的娟秀脑海在日记上曾自己狂跳的心跳频率,而且很感谢你们这套书能在孩提时代末期找我。
哈利波特与魔法石内地重映具体原因内幕为什么最新动态的讨论
Vista看天下:
《哈利波特》主题白噪音,地点在霍格沃茨图书馆,外面正下着雨,雨滴不断拍打着图书馆的大玻璃窗,室内灯光暖暖的,炉火烧的正旺,氛围超级棒!特别适合睡前和学习、工作的时候听。长达1小时,先马下~
网友评论